Hasvik, NO
temperature icon 7°C
slabý déšť
Trondheim, NO
temperature icon 16°C
zataženo
Oslo, NO
temperature icon 18°C
oblačno
Bergen, NO
temperature icon 15°C
slabé přeháňky
Malé, MV
temperature icon 32°C
oblačno

HasvagCamp 2018 (střední Norsko)

Ahoj přátelé,

Chtěl bych vám představit lokalitu Hasvag, nejedná se o úplnou novinku, je to místo s dalekou historií, nic méně nově tento kemp provozuji a tak mě napadlo, že bych vám mohl pomocí této diskuze poskytnout nějaké informace, fotky, videa a pozvat vás k návštěvě této nádherné lokality.

HasvagCamp se nachází v oblasti Flatanger, jedná se o velmi zajímavé místo, především z toho důvodu, že je zde členité dno, spousty různých hloubek a skvělých míst pro rybolov. Na volném moři jste za necelých patnáct minut plavby lodí, velmi dobrá místa jsou taktéž přímo před ostrůvky nebo kolem nich, a pokud počasí nebude úplně dokonalé, můžete se vydat do jednoho ze dvou okolních fjordů, kde jsem napočítal dohromady přes deset lososích sádek, u kterých jak je známo se vlivem propadaného krmení zdržuje spousta ryb.

Nejatraktivnějším místem pro rybolov zde je šelf, který se nachází již na otevřeném moři, kde z hloubek okolo tří set metrů se objevíte najednou na podmořských horách okolo třiceti metrů hloubky. V těchto místech lze ulovit opravdu všechny druhy ryb nemalých velikostí. Pravidelně se tu chytají velicí keleři, obecňačky, mníci a halibuti. Občas se ovšem na těchto podmořských horách chytne i metrový polak, který se jinak zdržuje většinou okolo pobřeží a ostrůvků, to jen dokazuje to, že se jedná o opravdu velmi atraktivní místo, kde se zdržuje dostatek přirozené potravy, do které z větších hlubin najíždí přirozeně větší predátoři.

Kemp je velmi šikovně krytý před větrem ostrůvky a tak tu lze vyplout na moře v téměř jakýchkoliv povětrnostních podmínkách, a pokud by přece jen nešlo vyplout na moře, velmi dobře si tu lze zachytat také ze břehu nebo na okolních pstruhových jezerech.

Více informací najdete na webu Hasvagcamp.com, pokud vás bude něco zajímat, neváhejte se na mne obrátit, rád vám odpovím na všechny otázky a to buď přímo tady v diskuzi nebo pomocí emailu, či facebook messengeru.

email: info@hasvagcamp.com
tel.: +420 734 816 970
Námořní mapa z naší oblasti 

Odpovědět

Ahoj přátelé, právě tu mám i nerybáře a ti se mě zeptali, zdali jsou tu nějaké označené stezky jak vylézt na hory v okolí našeho kempu. Ačkoliv jsem věděl, že už tu spousta hostů na hory lezlo, nic jsem nevěděl o značení a tak jsem si řekl, že s nimi vyrazím a na vrchol jejich vyhlédnuté hory je dovedu sám. Na tom přece nemůže být nic těžkého... Nic méně příště už raději zůstanu u rybářského průvodcování, jelikož na jejich vyhlédnutou horu jsme sice došli, ale velikou oklikou a přes asi další tři menší hory, no nebudu vám nic nalhávat, byl to pořádný výšlap a to doslova.

Zpět už jsme šli dle vyznačené trasy a místo předchozích dvou hodin putování jsme mohli být na hoře ve slušném tempu za půl hodinku. Nic méně ten pohled nahoře i ty pohledy během cesty, které se nám nabízely, vše vynahradily. Byla to naprostá senzace. Norsko zkrátka není jen o skvělém rybolovu, ale i o nádherné přírodě, houbách rostoucích na každém rohu, kterých jsme nasbírali plný koš během našeho výletu a o mnoha dalších jiných věcech, však to znáte... těžko popisovat slovy.

V Norsku jsou turistické trasy značené pomocí takzvaných trolů - hromádek kamenů. Dobré je taky po cestě, pokud je na to čas a podmínky rozbité trolíky opravit, případně pokud je něco nejasné a cesta je nakonec nalezena, tak se kousek vrátit a přistavit nového.

Ahoj Indy, o tom už vím déle, ale já žádného trolíka neviděl, tak jsme to šli prostě po svém. Trolíci byli až po cestě zpět a paradoxně jsem kolem toho prošel po cestě tam a nevšiml jsem si. :D To nevadí, důležité je, že jsme došli, byl to pěkný zážitek, nic méně ryby jsou mi blíž, ale silně přemýšlím, že se k nim opět na jeden z jejich dalších výšlapů připojím.

Norsko je kouzelné, to každý z nás tichých bláznů už dozajista ví. Jednou se do Norska podíváš a potom už tě to táhne zpátky, člověk tomu neunikne, i kdyby se sebe víc snažil. A jedním z důvodů proč je Norsko tak skvělé je bez pochyb i to, že každé období tu nabízí něco jiného a pro každého z nás nové a především nezapomenutelné zážitky. Aktuálně jsou tu houby na každém rohu, krásná příroda co bere dech a nádherné procházky. Ani se mi teď nechce na moře, asi si teď ve volném čase udělám pár procházek kolem pstruhových říček, kde se pokusím ulovit pár krasavců a u toho posbírám i pár nádherných hub.

Příroda a celkově prostředí vypadá u vás moc pěkně. Do kdy bude u vás sezóna? Zvažujeme s kolegy ještě jeden týdení výlet na konci září.

Příroda a celkově prostředí vypadá u vás moc pěkně. Do kdy bude u vás sezóna? Zvažujeme s kolegy ještě jeden týdení výlet na konci září.

Ahoj, do konce září. Nic méně já tu budu i o něco déle, takže se stavit můžete pokud tu bude volný apartmán. Zkuste mi napsat: info@hasvagcamp.com nebo zavolat: +420 734 816 970 (http://www.hasvagcamp.com).

Petrův zdar, Zdenál.

Zdravím, krásné ryby. Krásná lokalita. Nevidim filetárnu. Dáte sem fotku,diky.

Ahoj přátelé,

Vím, že halibut vyžaduje spoustu času, kterého jsem teď tolik neměl a tak pravidelně vyhrávala rychlá přívlač, nic méně včera, po tom co mi odjeli hosté, jsem si řekl, dnes mám po dlouhé době volný celý den, tak ho půjdu zkusit. Pečlivě jsem si připravil celou sestavu, od prutu k navijáku až po koncový návazec. Zrekapituloval jsem si v hlavě místa jejich výskytu a vzal sebou i moji zakroužkovanou „halibutí“ mapu a následně vyrazil na ně. Nejprve jsem potřeboval nástražky, ale nedařilo se mi chytit nějakou menší makrelu, řekl jsem si, hold to zkusím na padesáti centimetrovou, třeba mi to dobere nějaký větší… Najel jsem na první drift, na mé vytipované a ověřené místo a hned první drfit to přišlo. Měl jsem opravdu neskutečné štěstí. Pomalý záběr značil, že se nebude jednat o nějakého velikána, dokonce jsem uvažoval nad tím, že mi to na devadesáti metrové hloubce dobírá mník či lumb. Po chvíli čekání už mi prut začal těžknout a nebylo na co čekat. Přišel zásek a potom začal opravdový souboj. Jak tomu u halibutů bývá, adrenalin mi koloval v žilách, bylo neuvěřitelné teplo, potil jsem se hned po dvou minutách boje a přitom jsem věděl, že tohle bude na dlouho. Po více než třiceti minutách už jsem ho spatřil, pak pro mě nastala druhá fáze, jak já tu rybu dostanu do lodě, když jsem tu sám? (S takovým jsem už nepočítal). Halibut byl už značně vysílený, držel jsem ho pod hladinou a on klidně ležel… Teď je moje šance a tak jsem otevřel zadní kryt u sedadla, vytáhl svůj oblíbený gaf ovázaný lanem, který mám přímo na ně, prut položil, jemně halibuta přitáhl za vlasec, zagafoval a rychlým tahem ho dostal do lodě. Spadl mi přímo do otevřeného krytu, kde sebou začal typicky házet a vytrhl mi kontakt u čerpadla. Po pár minutách jsem trochu nabral sílu, halibuta vytáhl a musel vyrazit zpět, jelikož jsem měl strach, že to nebude jen čerpadlo, ale třeba utržený kontakt někde jinde a raději se na to v klidu podívám v přístavu. Naštěstí to bylo opravdu jen zvednuté čerpadlo, ihned jsem to spravil a až potom jsem se pořádně začal radovat. Byl to skvělý zážitek.

Tak ten se ti povedl, gratuluji. Mohl bys poslat foto montáže? Na jaké zabral hloubce?

Tak ten se ti povedl, gratuluji. Mohl bys poslat foto montáže? Na jaké zabral hloubce?

Ahoj montáž úplně jednoduchá. 1,5 metru dlouhý návazec z 0,90 monofilu, žádné serepetičky, ale pouze jeden jednoháček o velikosti 10/0, rozptyl 25cm a kvalitní trojháček. Nástražkou byla 45-50cm makrela a zabral na hloubce 90 metrů.

Dobré ráno přátelé, mám tu pro vás nové video, tak trochu na odlehčenou od předchozích, které se týkali pouze a jen ryb.

Každý rybář navštěvující Norsko si tuto krásnou zemi dozajista spojí s nádherným rybolovem, ale také krásnou přírodou, houbami, horami, říčkami, jezery a především neuvěřitelnými výhledy, které tají dech. A právě o tom bude dnešní video, které není jako mnoho předchozích videoklipů zaměřeno pouze a jen na rybolov, ale i na spoustu dalších aktivit, které lze v Norsku dělat. Například jsme se si udělali výšlap na několik nádherných hor, nasbíraly všude přítomné houby a při lesních cestách pozorovali několik říček, vodopádů a zvěře včetně majestátních losů.

Neplánuješ náhodou video ze souboje s tím velkým halibutem? To by mě moc zajímalo.

Neplánuješ náhodou video ze souboje s tím velkým halibutem? To by mě moc zajímalo.

Ahoj, plánuji, plánuji a mám to natočeno. Toho materiálu mám víc a uvidím kdy se k tomu všemu dostanu, každopádně jak to půjde ven tak bych to postnul i sem.

Zdraví Zdenál.

Ahoj přátelé, Vím, že halibut vyžaduje spoustu času, kterého jsem teď tolik neměl a tak pravidelně vyhrávala rychlá přívlač, nic méně včera, po tom co mi odjeli hosté, jsem si řekl, dnes mám po dlouhé době volný celý den, tak ho půjdu zkusit.........

Tak to je jinačí paráda to při tobě Njörd musel stát fakt pevně!

Ahoj přátelé,

Právě odjely super posádky, co nachytaly super ryby. Stihl jsem s nimi snad všechno, hned první den dva upálení halibuti, následující den foukal vítr a tak proběhl lov mořských pstruhů na nedaleké řece spojený s příjemnou procházkou, poté žralok chycený při pokusu o ulovení halibuta, následně několik nádherných kelerů a stejně tak pěkných obecňaček. Jinak panovalo pěkné počasí a tak nechyběla ani grilovačka chutných makrel při zapadajícím sluníčku a dokonce jedna posádka inspirovaná posledním videoklipem vyrazila na nedalekou horu pořídit pěkné záběry okolí.

  • Pro reakci na toto téma se musíte přihlásit.